簡體  繁體  網站首頁  設為首頁  加入收藏  網站地圖  關於我們  廣告服務  聯繫我們 
美國中文線上

回復
 
主題工具 顯示模式
  第 1 樓  
舊 06-25-2008, 12:42 AM
learnhk離線中 No152978 learnhk 級別:3 | 線上時長:39小時 | 升級還需:11小時級別:3 | 線上時長:39小時 | 升級還需:11小時級別:3 | 線上時長:39小時 | 升級還需:11小時
上士
 
帖子: 94
精華: 0
現金: 1710 元
資產: 1710 元
註冊日期: Apr 2007
Footprints In The Sand

Footprints In The Sand mp3
http://www.mediafire.com/?eyv9cgszenj
From Album - Spirit
Footprints In The Sand Lyrics by Leona Lewis

You walked with me
當你和我走在一起
Footprints in the sand
印在沙攤上的腳印
And helped me understand
讓我了解
Where I'm going
我走過了哪些路
You walked with me
你和我走在一起
When I was all alone
當我一個人的時候
With so much I no along the way
我知道這趟路程有你而不孤單

Then I heard you say
然後我聽到你說

I promise you
我答應你
I'm always there
我永遠會在你身邊
When your heart is filled with sorrow and despair
當你的心中充滿悲傷與絕望
I'll carry you
我會支援你
When you need a friend
當你需要朋友時
You'll find my footprints in the sand
你會循著腳印找到我(意謂不論在何時何處,他總會知道她需要他)

I see my life
我看見在人生當中
Flash across the sky
充滿著虛華不實
So many times have I
很多時候
Been so afraid ooh
我會感到害怕
And just when I
Have thought I've lost my way
我想那只是因為我迷失方向

You give me strength to carry on
是你給我力量讓我繼續走下去
That's when I heard you say
當我聽到你這麼說的時候

I promise you
我答應你
I'm always there
永遠在你身邊
When your heart is filled with sorrow and despair
當你的心中充滿悲傷與絕望
I'll carry you
我會支援你
When you need a friend
當你需要朋友時
You'll find my footprints in the sand
你會循著腳印找到我

When I'm weary
當我疲倦時
Well I no you'll be there
你不在我身邊
And I can feel you
但我可以感覺到你就在我身邊
When you say
當你說

I promise you
我答應你
I'm always there
我永遠在你身邊
When your heart is full of sadness and despair
當你的心中充滿悲傷與失望
I'll carry you
我將會支援著你
When you need a friend
當你需要朋友時
You'll find my footprints in the sand x 2
你會循著腳印找到我

oooooo mmmmmmmm


回復時引用此帖
  第 2 樓  
舊 06-25-2008, 12:43 AM
learnhk離線中 No152978 learnhk 級別:3 | 線上時長:39小時 | 升級還需:11小時級別:3 | 線上時長:39小時 | 升級還需:11小時級別:3 | 線上時長:39小時 | 升級還需:11小時
上士
 
帖子: 94
精華: 0
現金: 1710 元
資產: 1710 元
註冊日期: Apr 2007
Footprints in the Sand》(來源:網路)
One night I dreamed I was walking along the beach with the Lord.
一晚,我夢到我與上帝一起走過沙灘
Many scenes from my life flashed across the sky.
生命中的許多場景、一一顯現于天空
In each scene I noticed footprints in the sand.
我注意到,每幕景象出現時,沙灘上的腳印..
Sometimes there were two sets of footprints,
有時是兩組腳印

other times there were one set of footprints.
有時,則是一雙足跡

This bothered me because I noticed
這讓我很困惑,因為我注意到
that during the low periods of my life,
當我生命的低潮
when I was suffering from
當我痛苦
anguish, sorrow or defeat,
生氣、哀傷、失敗
I could see only one set of footprints.
我看到一雙足印
So I said to the Lord,
所以,我對上帝說
“You promised me Lord,
「上帝啊~你跟我保證
that if I followed you,
我若跟隨你
you would walk with me always.
你就會永遠在我身邊
But I have noticed that during the most trying periods of my life
但是,我注意到,在我生命中最難過的時間
there have only been one set of footprints in the sand.
沙灘上只有一雙足印
Why, when I needed you most, you have not been there for me?”
為什麼再我最需要你的時候,你卻不在我身邊?
The Lord replied,
上帝回音,

“The times when you have seen only one set of footprints in the sand,
「你看到沙灘上只有一雙足跡
is when I carried you.”
是因為這時,我背著你。」


回復時引用此帖
  第 3 樓  
舊 07-04-2008, 10:56 PM
100909離線中 No154789 100909 級別:2 | 線上時長:15小時 | 升級還需:15小時級別:2 | 線上時長:15小時 | 升級還需:15小時
上士
 
帖子: 87
精華: 0
現金: 980 元
資產: 980 元
註冊日期: Jun 2007
EXCELLENT


回復時引用此帖
回復


主題工具
顯示模式

發帖規則
不可以發表新主題
不可以回復主題
不可以上傳附件
不可以編輯您的帖子

vB 代碼開啟
[IMG]代碼開啟
HTML代碼關閉
論壇跳轉



所有時間均為美東夏令時。 現在的時間是 12:05 PM.


關於我們 | 聯繫我們 | 中文幫助 | 網站地圖 | 生活指南 | 分類資訊 | 黃頁 | 越洋短信 | 交友 | 論壇 | 網站首頁
Copyright ©2003-2005; 美國中文線上 All Rights Reserved. 本網站所有內容未經許可,不得隨意轉載